«Антрапалогія» — вельмі прывабнае слова. Яго любяць выкарыстоўваць як назву для нечага прэтэнцыёзнага, мудрагелістага, «не для ўсіх». Пры яго гучанні ў галаву раней за што іншае прыйдзе сацыяльна–філасофскае або псіхалінгвістычнае. Ёсць, аднак, месцы, дзе антрапалогія застаецца сабой.

Без хайпу, пафасу, ненарматыўнай лексікі і кацянят

Вітаю. Неяк я пісаў пра тое, што часам здзіўляе кантроль над уласным целам. З мозгу дасылаецца сігнал, пальцы рухаюцца, амаль адначасова дасылаецца зваротны сігнал, які паведамляе, што гэта ты сам рухаеш пальцамі. Насамрэч цікавая з’ява, якая прыводзіць нас да размовы пра ўнутраны голас, сненні, а пасля ўжо галюцынацыі і г. д. Але я зусім не пра тое. Я пра здзіўленне. Чамусьці здзіўленне ўспрымаецца, як адсутнасць інфармацыі ці вопыту, і гэтым карыстаюцца. Адно паняцце замяняюць на другое, а мы стаім, разявіўшы раты, і з радасцю прымаем тое, што даюць, не жуючы.

У сістэме кнігарняў «Белкнігі» падведзены рэйтынг продажу выданняў на беларускай мове за студзень — лістапад. Лідзіруе «Дзіцячы атлас Беларусі» — пазнавальная кніга выдавецтва «Мастацкая літаратура». У гэтай кнігі знайшлося 636 пакупнікоў па ўсёй краіне. А што яшчэ найболей набывалі за гэты перыяд у болей як 100 «пунктах» «Белкнігі»? «Гэта Беларусь, дзетка!» — 493 асобнікі. А яшчэ — раман «Ноч» Віктара Марціновіча, зборнік «Беларускія казкі» і «Дзікае паляванне караля Стаха» Уладзіміра Караткевіча.

Вопреки распространённому мнению, возле Российской государственной библиотеки, бывшей Ленинки, стоит памятник не Ленину, а Достоевскому. Вопреки распространённому мнению, библиотека – это совсем не скучно. Национальная библиотека Беларуси сделала спецпроект совместно с Российской государственной библиотекой.

Трыццаць пяць гадоў таму выпускнікі Беларускай акадэміі мастацтваў Аляксандр Лось і Яўгенія Ліс вырашылі адрадзіць на Смаргоншчыне старажытны народны тэатр — батлейку. Прычым аднаўленне адбывалася на мясцовым матэрыяле: Аляксандр распытваў старажылаў пра жанр, сюжэты пастановак, асаблівасці рэпертуару мясцовых і заезджых лялькаводаў. І, як ні дзіўна, знаходзіліся знаўцы і прыхільнікі гэтага мастацтва, што расказвалі пра містэрыі, лялек-«шпянькоў», адмысловае музычнае суправаджэнне. У выніку шматлікіх экспедыцый і працы з першакрыніцамі была адроджана першая на Беларусі батлейка.

Возведение нового здания Национальной библиотеки Беларуси началось 16 лет назад. За это время в стране успело вырасти поколение новых читателей. Мы пригласили в гости ребят, появившихся на свет в 2002 году, для того чтобы увидеть новейшую историю сокровищницы знаний их глазами.

1 ноября 2002 года на площадке у проспекта Независимости началось возведение библиотечного «алмаза». Казалось бы, еще свежи воспоминания о здании под номером 9 на Красноармейской. Однако детям, родившимся в год закладки фундамента новой библиотеки, уже исполнилось 16 лет. А значит, выросло целое поколение молодых людей, для которых история библиотеки непосредственно связана с новым «алмазом».

2017 год в белорусской культуре стал временем настоящего переводческого бума. Но непосвященным читателям до сих пор многое непонятно: кто переводит эти книги, кто решает, что именно переводить, и кто, в конце концов, их читает?